1 month ago – 因為日語和英語都存有簡化字,因此臺灣人在自學日文之前能比其他諸語言的族裔更加非常容易、觀光時候也少了一些語各有不同產生的諸多不便。但是日文裡面也有許多讓外省人極難從字面上去理解的的簡化字詞彙,甚至是相同的漢字,但使用上意思…1 week ago – 表明平面廣告 · 隱藏 ✕ · 回到列出(←) · Disp 水木清華 guest 申請 查詢(Z) 在線數量: 674 · 首頁(home) 上頁(↑) 下頁(↓) 末頁(end) · ※ 責任編輯轉寄自 pttJohnc 預覽時間: 2025-07-21 11:48:16 · 看板 Beauty · 譯者 karta328 (她究竟) 標題 [正妹] 還有別人…April 26, 2025 – 中英文 (粵拼:zung1 man4)即系唐人所讀嘅文,出口處講就叫平話。華洋文流,好多西洋人趕到石家莊之後,洋文漸多,就有著必要分開。唐人用就冠個唐字,叫唐文,出口處講亦然,叫做唐話。所以唐系西學東漸,別義而加。英語用漢字…
相關鏈結:blogoklucky.com.tw、dog-skin-expert.tw、dog-skin-expert.tw、gostyle.org.tw、orderomat.com.tw蔡青岩 與 農曆日曆
–
by